Model maker et sculpteur au Vaudoué

Sociétés de Productions:

360 FX, 75 PRODUCTION, ASKOUR AGENT, BANDIT, BLUE FILMS, BIG PRODUCTION, BOLLYWOOD, BRACHFELD, CAFEINE, E-GRAPHICS, CHUG FILMS, DIGITAL DISTRICT, EXCUSE MY FRENCH, ELSE,  FOOD FILM, LA PAC, MATHEMATIC, PARTIZAN MIDI-MINUIT, LITTLE BOXES, MAD, MOONWALK, PHANTASM, PREMIÈRE HEURE, PRODIGIOUS, QUAD PRODUCTION, RAY PRODUCTION, RITA, STARLOO, SUPERETTE, TEMPESTA, THE SHOP, UCORP, UTURN, WANDA, ZEKITCHEN …


Agences et marques en direct:

BETC, CT CONSULTANT, DANONE, DRAGON ROUGE, FERRERO, MONDELEZ, NESTLÉ, PUBLICIS, VALRHONA, YOUNG & RUBICAM, …

Biographie

Diplômée en 1987 comme plasticien de l'environnement architectural à l'ENSAAMA (Ecole Nationale Supérieure des Arts Appliqués en des Métiers d'Art, Paris).

Indépendante depuis 1989 cela m’a permis d’expérimenter diverses activités comme des sculptures et maquettes pour des salons, des publicités, des expositions; Ainsi que des travaux de restauration de sculptures en plâtre, marbre au musée du Louvre.

J’ai travaillé sur des maquettes de cinéma pour la société Excalibur et également sur des figurines, sculptures et prototypes pour les Editions Atlas durant plusieurs années.

j’ai enseigné 18 ans en sculpture à l’E.N.S.A.A.MA, Paris 15e. Depuis 20 ans, en parallèle je réalise des mokeups mais aussi un peu de stylisme culinaire.

 

 

Graduated in 1987 as a plastician of the architectural environment at the ENSAAMA (Ecole Nationale Supérieure des Arts Appliqués en des Métiers d'Art, Paris).

Independent since 1989 that let me experiment various activities as sculptures and mock-ups for events, advertisements, exhibitions; as well as restoration work of sculptures in plaster, marble at the Louvre museum.

I worked on movie mock-ups for the Excalibur company and also on figurines, sculptures and prototypes for Editions Atlas during several years.

I have been teaching sculpture for 18 years at the E.N.S.A.MA, Paris 15e. Since 20 years, in parallel I realize mokeups but also a little culinary styling.